♀:所以呢?
在首相官邸的非正式午餐上,首相大人和~这个男人。
W:啊?
♀:你完全没有听我说话?
W:所以,你到底是指什么?
♀:在D日(这里指《D的世界》中的D-)*之后,这个世界~
*注释:Doomsday——世界末日;[有时作D-][宗教](世界末日来临时的)最后审判日;任何审判日;遭灾之日
W:啊~
若有所思的看着远方~
♀:你在听吗?
W:嗯~好像要变天了。
♀:是吗?冬の城一直是这种天气~你只是没有习惯罢了~
W:我是说就要起风了~
♀:哈?
W:西北风就要来了~
♀:你是指……
首相大人也看着西北方的天空~
黑色的云几乎要将天际线完全吞没。
W:这会是这里最黑暗的时期~
♀:但是黑暗走到尽头,终将会迎来黎明~
W:希望如此~
♀:但是,比起这远方的阴霾~还有更近的威胁~
W:你是说?
♀:Winter is coming*
*注释:一语双关。第一,冬天即将到来;第二,凛冬将至(出自《冰与火之歌》)
晚些时候,在冬の城东北方的海面上~
PS:这片海的对面就是精灵的国度~
一艘由精灵木精雕细琢而成的小船正无声无息的划过平静的水面~缓缓向冬の城方向驶来~
船上身披绿色斗篷的男子,一边用力划着小船;一面低于道:“要赶上啊~”
同一时间,冬の城圣堂教会。
W:果然~
♀:你什么意思?
W:如果要这么做就要提前做好准备啊~
♀:如果不是我提前做好准备~现在事情就真的糟糕了~
看着眼前的两个男子在喋喋不休的争吵,少女~好像很高兴的样子~
W:喂~至少你也要有点紧张感吧~
女孩:是这样吗?
梳着双螺旋的女孩露出了好像很差异的表情~
W:哎~
长长的叹了口气~红衣的男子露出了无可奈何的表情~果然,拿这个女孩完全没有办法~
♀:请你放尊重点~这位大人是……
女孩:好了~现在这种状况~就不要在意那么多礼节了~
嗯~嗯~点了点头,Saber脸的少女,好像......
惠本小说 | 网站地图